Румыния: произошло от латинского слова «romani», что в переводе на русский означает «римские», которым называли местное население, смешавшееся с римлянами.
Австрия: в период правления Карла Великого в Подунавье была образована Восточная марка (марка – «пограничная земля») – Marchia Austriaca. От слова Austriaca и появилось русское название.
Албания: от названия племени албанов. Сами жители называют себя шкипитарами, что в переводе с албанского слова «shkip» означает «говорить понятно».
Болгария: после переселения на Балканы в VII веке первое время господствующее положение в государстве занимали волжско-камские болгары.
Ватикан: расположен на холме, который еще в давние времена назвался Vaticanus (в переводе с латинского – «пророчествовать, предсказывать»).
Германия: слово Deutsch произошло от древневерхненемецкого duit-isc, что означает «относящийся к людям».
Исландия: название острова переводится на русский как «ледяная земля».
Испания: слово произошло от финикийского «И-шпаним», что в переводе на русский значит «берег кроликов» (считается, что их здесь было множество). Согласно другой, более поздней версии, название произошло от баскского слова espana, что переводится как «острог, выступ» (это может быть связано с формой Пиренейского полуострова).
Эстония: существует версия, согласно которой название происходит от балтийского слова, которое обозначало «живущие у воды».